{"id":1295,"date":"2020-09-18T07:20:59","date_gmt":"2020-09-18T07:20:59","guid":{"rendered":"https:\/\/fass.nus.edu.sg\/chs-chinese\/?page_id=1295"},"modified":"2026-01-16T14:44:16","modified_gmt":"2026-01-16T06:44:16","slug":"grad-course-description","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/fass.nus.edu.sg\/cs-chinese\/grad-course-description\/","title":{"rendered":"\u8bfe\u7a0b\u4fe1\u606f"},"content":{"rendered":"\n<h2>\n\t\t\u8bfe\u7a0b\u4fe1\u606f\n\t<\/h2>\n\t<p><a href=\"https:\/\/fass.nus.edu.sg\/cs\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2025\/12\/AY2526-MACCL-Timetable-V2.pdf\">2025\/2026\u5b66\u5e74CHC\u53f7\u8bfe\u7a0b\u8868<\/a><\/p>\n<p>\u6ce8\uff1a\u4e0d\u662f\u6240\u6709\u8bfe\u7a0b\u90fd\u4f1a\u5728\u540c\u4e00\u4e2a\u5b66\u5e74\u5f00\u653e\u4f9b\u5b66\u751f\u9009\u4fee<\/p>\n<p>\u6ce8\uff1aCHC\u53f7\u8bfe\u7a0b\u53ea\u4f9b\u6587\u5b66\u7855\u58eb\u5b66\u4f4d\uff08\u4e2d\u534e\u6587\u5316\u4e0e\u8bed\u8a00\uff09\u7684\u5b66\u751f\u4fee\u8bfb\u3002<\/p>\n\t\t\t\t\t<a href=\"#\" id=\"fl-accordion--label-0\" tabindex=\"0\" aria-controls=\"fl-accordion--panel-0\">5000\u53f7\u8bfe\u7a0b<\/a>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<a href=\"#\" id=\"fl-accordion--icon-0\" tabindex=\"-1\"><i title=\"Expand\">Expand<\/i><\/a>\n\t\t\t\t\t<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td>CH5209<\/td>\n<td>Topics in Rhetoric<\/td>\n<td>\u4fee\u8f9e\u5b66\u7814\u7a76\u4e13\u9898<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5210<\/td>\n<td>Chinese Lexical Semantics<\/td>\n<td>\u6c49\u8bed\u8bcd\u6c47\u8bed\u4e49\u5b66<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5211<\/td>\n<td>Seminar in Chinese Pragmatics<\/td>\n<td>\u6c49\u8bed\u8bed\u7528\u5b66\u7814\u8ba8<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5212<\/td>\n<td>Theories in Phonology (in English)<\/td>\n<td>\u97f3\u7cfb\u5b66\u7406\u8bba\uff08\u82f1\u8bed\u6559\u5b66\uff09<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5213<\/td>\n<td>Cognitive Linguistics &amp; Chinese Language<\/td>\n<td>\u8ba4\u77e5\u529f\u80fd\u8bed\u8a00\u5b66\u4e0e\u6c49\u8bed\u7814\u7a76<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5222<\/td>\n<td>Topics in Modern Chinese Literature<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u73b0\u4ee3\u6587\u5b66\u4e13\u9898<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5223<\/td>\n<td>Selected Authors<\/td>\n<td>\u4f5c\u5bb6\u7814\u7a76<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5224<\/td>\n<td>Prescribed Texts in Literature<\/td>\n<td>\u6587\u5b66\u4e13\u9898<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5225<\/td>\n<td>Topics in SE Asian Chinese Literature<\/td>\n<td>\u4e1c\u5357\u4e9a\u534e\u6587\u6587\u5b66\u4e13\u9898<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5242<\/td>\n<td>Selected Texts in Chinese Historiography<\/td>\n<td>\u53f2\u5b66\u4e13\u9898<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5243<\/td>\n<td>Contemporary China-Southeast Asia Relations<\/td>\n<td>\u5f53\u4ee3\u4e2d\u56fd\u4e0e\u4e1c\u5357\u4e9a\u5173\u7cfb\u7814\u7a76<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5244<\/td>\n<td>Topics on History of Modern China<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u8fd1\u4ee3\u53f2\u4e13\u9898\u7814\u7a76<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5245<\/td>\n<td>Seminar in Early Taoism<\/td>\n<td>\u65e9\u671f\u9053\u6559\u7814\u7a76<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5246<\/td>\n<td>Seminar in Modern Taoism<\/td>\n<td>\u8fd1\u73b0\u4ee3\u9053\u6559\u7814\u7a76<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5247<\/td>\n<td>Business Culture in Traditional China<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u4f20\u7edf\u793e\u4f1a\u4e0e\u5546\u4e1a\u6587\u660e<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5248<\/td>\n<td>Intellectual Debate in Contemporary China<\/td>\n<td>\u5f53\u4ee3\u4e2d\u56fd\u601d\u60f3\u4e89\u9e23<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5249<\/td>\n<td>The Annals of L\u00fc Buwei, First Book of Chinese Empire<\/td>\n<td>\u300a\u5442\u6c0f\u6625\u79cb\u300b\uff1a\u5929\u4e0b\u4e00\u7edf\u4e4b\u601d\u60f3\u84dd\u56fe<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5250<\/td>\n<td>Introduction to Sources in Modern Chinese History<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u8fd1\u73b0\u4ee3\u53f2\u53f2\u6599\u5b66<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5263<\/td>\n<td>Regionality in Modern Chinese Literature and Culture<\/td>\n<td>\u534e\u8bed\u73b0\u4ee3\u6587\u5b66\u4e0e\u6587\u5316\u7684\u5730\u57df\u7814\u7a76<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5660<\/td>\n<td>Independent Study<\/td>\n<td>\u72ec\u7acb\u4e13\u9898\u7814\u7a76<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH5880<\/td>\n<td>Topics in Applied Chinese Linguistics<\/td>\n<td>\u5e94\u7528\u8bed\u8a00\u5b66\u4e13\u9898<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\t\t\t\t\t<a href=\"#\" id=\"fl-accordion--label-1\" tabindex=\"0\" aria-controls=\"fl-accordion--panel-1\">6000\u53f7\u8bfe\u7a0b<\/a>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<a href=\"#\" id=\"fl-accordion--icon-1\" tabindex=\"-1\"><i title=\"Expand\">Expand<\/i><\/a>\n\t\t\t\t\t<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td>CH6202<\/td>\n<td>Universal Principles and Chinese Grammar<\/td>\n<td>\u666e\u904d\u8bed\u6cd5\u539f\u5219\u4e0e\u6c49\u8bed\u8bed\u6cd5\u73b0\u8c61<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH6203<\/td>\n<td>Grammaticalization and Chinese Grammar<\/td>\n<td>\u8bed\u6cd5\u5316\u7406\u8bba\u548c\u6c49\u8bed\u8bed\u6cd5\u73b0\u8c61<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH6221<\/td>\n<td>Topics in Classical Chinese Literature<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u53e4\u5178\u6587\u5b66\u4e13\u9898<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH6226<\/td>\n<td>Chinese Literary Theories and Movements<\/td>\n<td>\u6587\u5b66\u7406\u8bba\u548c\u6587\u5b66\u8fd0\u52a8<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH6227<\/td>\n<td>Culture and Society through Literature<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u6587\u5b66\u4e0e\u793e\u4f1a\u6587\u5316<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH6245<\/td>\n<td>Culture and Society in Chinese History<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u5386\u53f2\u4e2d\u7684\u6587\u5316\u4e0e\u793e\u4f1a<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH6246<\/td>\n<td>Chinese History and Historians<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u7684\u5386\u53f2\u4e0e\u53f2\u5bb6<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH6248<\/td>\n<td>Studies in Sino-SE Asian Interactions<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd-\u4e1c\u5357\u4e9a\uff1a\u793e\u4f1a\u4e0e\u6587\u5316\u4e92\u52a8\u4e4b\u7814\u7a76<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH6249<\/td>\n<td>Essential Outsiders? The Chinese in Southeast Asia<\/td>\n<td>\u672c\u8d28\u4e0a\u7684\u5916\u6765\u8005\uff1f\u4e1c\u5357\u4e9a\u534e\u4eba\u7684\u7814\u7a76<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH6250<\/td>\n<td>Chinese Diaspora: Key Concepts and Theories<\/td>\n<td>\u534e\u4eba\u6d77\u5916\u79fb\u6c11\u4e0e\u7814\u7a76\u6982\u5ff5<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH6251<\/td>\n<td>Topics in Chinese Philosophy<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u54f2\u5b66\u4e13\u9898<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH6253<\/td>\n<td>Approaches to Economic History of Modern China<\/td>\n<td>\u73b0\u4ee3\u4e2d\u56fd\u7ecf\u6d4e\u7814\u7a76<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH6254<\/td>\n<td>How to Do Things with Emotions: Affect and Modern Chinese Literary Studies<\/td>\n<td>\u60c5\u52a8\u7406\u8bba\u4e0e\u4e2d\u56fd\u73b0\u5f53\u4ee3\u6587\u5b66\u7814\u7a76<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH6255<\/td>\n<td>Readings in Warring States Bamboo Manuscripts<\/td>\n<td>\u6218\u56fd\u65f6\u4ee3\u7af9\u7b80\u6587\u672c\u9605\u8bfb<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH6261<\/td>\n<td>Chinese Studies in the West<\/td>\n<td>\u897f\u65b9\u6c49\u5b66\u7814\u7a76<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH6262<\/td>\n<td>Independent Study in Chinese Studies<\/td>\n<td>\u6c49\u5b66\u4e13\u9898\u7814\u7a76<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH6263<\/td>\n<td>Translation: Formal, Cultural, Political<\/td>\n<td>\u7ffb\u8bd1\uff1a\u5f62\u5f0f\u3001\u6587\u5316\u3001\u653f\u6cbb<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CH6770<\/td>\n<td>Graduate Research Seminar (essential module for research candidates)<\/td>\n<td>\u8bba\u6587\u7814\u4e60\u73ed\uff08\u4fee\u8bfb\u7814\u7a76\u8bfe\u7a0b\u7684\u7814\u7a76\u751f\u5fc5\u987b\u4fee\u8bfb\u7684\u5355\u5143\uff09<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\t\t\t\t\t<a href=\"#\" id=\"fl-accordion--label-2\" tabindex=\"0\" aria-controls=\"fl-accordion--panel-2\">CHC\u53f7\u8bfe\u7a0b<\/a>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<a href=\"#\" id=\"fl-accordion--icon-2\" tabindex=\"-1\"><i title=\"Expand\">Expand<\/i><\/a>\n\t\t\t\t\t<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td>CHC5101<\/td>\n<td>Contemporary Research in Chinese Studies<\/td>\n<td>\u5f53\u4ee3\u6c49\u5b66\u7814\u7a76\u5bfc\u8bba<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5102<\/td>\n<td>Contemporary Research in Chinese Language<\/td>\n<td>\u5f53\u4ee3\u6c49\u8bed\u7814\u7a76\u5bfc\u8bba<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5301<\/td>\n<td>History and Civilizations of the Tang Empire<\/td>\n<td>\u5510\u5e1d\u56fd\u7684\u5386\u53f2\u4e0e\u6587\u660e&#8211;\u653f\u6cbb\u3001\u5236\u5ea6\u4e0e\u6587\u5316<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5302<\/td>\n<td>Chinese Buddhist Proselytic Literature<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u4f5b\u6559\u5ba3\u6559\u6587\u5b66<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5303<\/td>\n<td>Traditional Chinese Culture in Singapore and Malaysia<\/td>\n<td>\u65b0\u9a6c\u5730\u533a\u7684\u4f20\u7edf\u4e2d\u56fd\u6587\u5316<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5304<\/td>\n<td>Society and Culture of the Ming Dynasty<\/td>\n<td>\u660e\u4ee3\u7684\u793e\u4f1a\u4e0e\u6587\u5316<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5305<\/td>\n<td>Prominent Nanyang Chinese in Modern China<\/td>\n<td>\u5f71\u54cd\u8fd1\u4ee3\u4e2d\u56fd\u7684\u5357\u6d0b\u534e\u4eba<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5306<\/td>\n<td>Chinese Intellectual History, 10th &#8211; 19th Century<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u601d\u60f3\u53f2<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5307<\/td>\n<td>Major Themes in Chinese History<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u5386\u53f2\u7814\u7a76\u4e13\u9898<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5308<\/td>\n<td>Chinese Kinship and Local Society<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u5b97\u65cf\u4e0e\u5730\u65b9\u793e\u4f1a<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5309<\/td>\n<td>Economic and Management Thought in Pre-Modern China<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u53e4\u4ee3\u7ecf\u6d4e\u601d\u60f3\u4e0e\u5546\u4e1a\u89c2<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5310<\/td>\n<td>Chinese Rhapsody<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u8f9e\u8d4b<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5311<\/td>\n<td><em>Ci<\/em> Studies<\/td>\n<td>\u8bcd\u5b66\u7814\u7a76<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5312<\/td>\n<td>Tang-Song Poetry and Poetics<\/td>\n<td>\u5510\u5b8b\u8bd7\u5b66<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5313<\/td>\n<td>Thematics in Chinese Literature<\/td>\n<td>\u4e2d\u570b\u6587\u5b78\u4e3b\u984c\u5b78\u7814\u7a76<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5314<\/td>\n<td>Chinese Religion<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u5b97\u6559\u5b66<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5315<\/td>\n<td>Neo-Taoism<\/td>\n<td>\u9b4f\u6649\u7384\u5b78<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5316<\/td>\n<td>Print Culture and Chinese Literature from Ming to Modern<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u6587\u5b66\u4e0e\u51fa\u7248\u6587\u5316\uff1a\u4ece\u660e\u4ee3\u5230\u73b0\u4ee3<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5317<\/td>\n<td>New Approaches to Modern Chinese Culture<\/td>\n<td>\u73b0\u5f53\u4ee3\u4e2d\u56fd\u6587\u5316\u7814\u7a76\u65b0\u89c6\u91ce<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5318<\/td>\n<td>Time and Space in Traditional Chinese Culture<\/td>\n<td>\u4f20\u7edf\u4e2d\u56fd\u6587\u5316\u4e2d\u7684\u65f6\u95f4\u4e0e\u7a7a\u95f4<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5319<\/td>\n<td>Development of the Chinese Opera Scene in Singapore<\/td>\n<td>\u65b0\u52a0\u5761\u534e\u65cf\u620f\u66f2\u53d1\u5c55\u53f2<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5320<\/td>\n<td>Grammaticalization in Chinese<\/td>\n<td>\u6c49\u8bed\u8bed\u6cd5\u5316<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5321<\/td>\n<td>Beauty through Chinese Lenses<\/td>\n<td>\u534e\u8bed\u4e4b\u8c13&#8221;\u7f8e&#8221;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5322<\/td>\n<td>Pragmatics and Politeness<\/td>\n<td>\u8bed\u7528\u5b66\u548c\u793c\u8c8c\u8bfe\u9898<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5323<\/td>\n<td>Special Topics in Chinese Linguistics<\/td>\n<td>\u6c49\u8bed\u8bed\u8a00\u5b66\u7814\u7a76\u4e13\u9898<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5324<\/td>\n<td>Lexicon in Old Chinese<\/td>\n<td>\u4e0a\u53e4\u6c49\u8bed\u7684\u8bcd\u6c47\u7cfb\u7edf<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5325<\/td>\n<td>Chinese Language Education and Research<\/td>\n<td>\u534e\u8bed\u6587\u6559\u80b2\u4e0e\u7814\u7a76<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5326<\/td>\n<td>A Comparison of Semantics and Syntax in Chinese and English<\/td>\n<td>\u6c49\u82f1\u53e5\u6cd5\u4e0e\u8bed\u4e49\u5bf9\u6bd4<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5327<\/td>\n<td>Meaning in the Lexicon and Grammar of Modern Chinese<\/td>\n<td>\u73b0\u4ee3\u6c49\u8bed\u8bcd\u6c47\u53ca\u8bed\u6cd5\u4e2d\u7684\u8bed\u4e49\u8f68\u8ff9<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5328<\/td>\n<td>Testing and Assessment of Chinese Language<\/td>\n<td>\u4e2d\u6587\u6d4b\u8bd5\u4e0e\u8bc4\u4f30<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5329<\/td>\n<td>Topics In Chinese Linguistics<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u8bed\u8a00\u5b66\u4e13\u9898<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5330<\/td>\n<td>Chinese Popular Culture: Transformation and Flows<\/td>\n<td>\u534e\u8bed\u6d41\u884c\u6587\u5316\u7684\u8715\u53d8\u4e0e\u4f20\u64ad<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5331<\/td>\n<td>Chinese Ceramics: From Tang to Qing<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u9676\u74f7\uff1a\u4ece\u5510\u4ee3\u5230\u6e05\u4ee3<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5332<\/td>\n<td>Oral History Methodology: Theory and Practice<\/td>\n<td>\u53e3\u8ff0\u5386\u53f2\u65b9\u6cd5\u5b66\uff1a\u7406\u8bba\u4e0e\u5b9e\u8df5<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5333<\/td>\n<td>Epidemics and Chinese Medicine<\/td>\n<td>\u761f\u75ab\u4e0e\u4e2d\u56fd\u533b\u5b66<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5334<\/td>\n<td>Life, Love, and Death in Classical Chinese Literature<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u53e4\u5178\u6587\u5b66\u4e2d\u7684\u7231\u6068\u751f\u6b7b<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5335<\/td>\n<td>Literature, Politics, and Media in Contemporary China<\/td>\n<td>\u5f53\u4ee3\u4e2d\u56fd\u6587\u5316\u4e0e\u5a92\u4f53\u653f\u6cbb<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5336<\/td>\n<td>The Military in Chinese History and Culture<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u519b\u4e8b\u5386\u53f2\u4e0e\u6587\u5316<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5337<\/td>\n<td>Classical Chinese Landscape Poetry and Painting: Tang to Northern Song Dynasty<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u53e4\u5178\u5c71\u6c34\u8bd7\u4e0e\u5c71\u6c34\u753b\uff1a\u5510\u81f3\u5317\u5b8b<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5338<\/td>\n<td>Chinese Maritime Exploration and Cultural Exchange<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u53e4\u4ee3\u7684\u6d77\u6d0b\u4ea4\u901a\u4e0e\u6587\u5316\u4ea4\u6d41<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5339<\/td>\n<td>Chinese Diaspora and Mass Media in the 20th Century<\/td>\n<td>\u6d77\u5916\u534e\u4eba\u4e0e20\u4e16\u7eaa\u7684\u5f71\u89c6\u4f20\u5a92<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5340<\/td>\n<td>Chinese Temples and Associations in Southeast Asia<\/td>\n<td>\u4e1c\u5357\u4e9a\u534e\u4eba\u5e99\u5b87\u4e0e\u793e\u56e2<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5341<\/td>\n<td>Cultural Cold War in Asia: Print, Film and Music<\/td>\n<td>\u4e9a\u6d32\u6587\u5316\u51b7\u6218\uff1a\u51fa\u7248\u3001\u7535\u5f71\u548c\u97f3\u4e50<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5342<\/td>\n<td>Topics in SE Asian Chinese Literature and Film<\/td>\n<td>\u4e1c\u5357\u4e9a\u534e\u6587\u6587\u5b66\u4e0e\u7535\u5f71\u7814\u7a76<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5343<\/td>\n<td>History of Chinese Epistolary Literature<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u5c3a\u724d\u6587\u5b66\u53f2<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5344<\/td>\n<td>Specific Topics in Chinese Literature<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u6587\u5b66\u7814\u7a76\u4e13\u9898<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5345<\/td>\n<td>Sociocultural History of Middle Period China<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u793e\u4f1a\u6587\u5316\u53f2\uff1a10-14\u4e16\u7eaa<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5346<\/td>\n<td>&#8220;How We Work&#8221; in Modern Chinese Literature and Media<\/td>\n<td>\u73b0\u4ee3\u6587\u5b66\u4e0e\u65b0\u5a92\u4f53\u6587\u5316\u4e0b\u7684\u52b3\u52a8\u5f62\u8c61<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5347<\/td>\n<td>Contemporary Chinese Governance and Development<\/td>\n<td>\u5f53\u4ee3\u4e2d\u56fd\u6cbb\u7406\u4e0e\u53d1\u5c55<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5348<\/td>\n<td>Science in China<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u79d1\u5b66\u53f2\u65b0\u8bba<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5349<\/td>\n<td>Classical Chinese Landscape Poetry and Painting: Southern Song to Yuan Dynasty<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u53e4\u5178\u5c71\u6c34\u8bd7\u4e0e\u5c71\u6c34\u753b\uff1a\u5357\u5b8b\u81f3\u5143<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5350<\/td>\n<td>Economic, Cultural and Social Transformation of Modern China<\/td>\n<td>\u73b0\u4ee3\u4e2d\u56fd\u7684\u53d8\u8fc1\uff1a\u7ecf\u6d4e\u3001\u6587\u5316\u4e0e\u793e\u4f1a<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5351<\/td>\n<td>Seminar In SE Asian Chinese Studies<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u8bed\u8a00\u5b66\u4e13\u9898<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5352<\/td>\n<td>Contemporary China and the World<\/td>\n<td>\u5f53\u4ee3\u4e2d\u56fd\u4e0e\u4e16\u754c<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5353<\/td>\n<td>Poetic Merchants: Chinese Poetry and Socio-economic Changes since 16th Century<\/td>\n<td>\u4f1a\u5199\u8bd7\u7684\u5546\u4eba\uff1a\u5341\u4e94\u4e16\u7eaa\u4ee5\u6765\u7684\u4e2d\u56fd\u8bd7\u6b4c\u4e0e\u793e\u4f1a\u7ecf\u6d4e\u53d8\u8fc1<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5354<\/td>\n<td>Monetary History of China<\/td>\n<td>\u4e2d\u56fd\u8d27\u5e01\u53f2<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5355<\/td>\n<td>Chinese Literary Theory and Criticism<\/td>\n<td>\u6587\u5b66\u7406\u8bba\u4e0e\u6279\u8bc4<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5356<\/td>\n<td>Chinese Heritage and Popular Culture in Southeast Asia<\/td>\n<td>\u5357\u6d0b\u7684\u534e\u4eba\u6587\u5316\u9057\u4ea7\u4e0e\u6c11\u95f4\u6587\u5316<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5357<\/td>\n<td>Symbolism in History: Language, Imagery, and Power in Cultural Heritage<\/td>\n<td>\u5386\u53f2\u7684\u7b26\u53f7\uff1a\u6587\u5316\u9057\u4ea7\u4e2d\u7684\u8bed\u8a00\u3001\u56fe\u50cf\u4e0e\u6743\u529b<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5360<\/td>\n<td>Chinese Dialects Overseas<\/td>\n<td>\u6d77\u5916\u534e\u4eba\u65b9\u8a00\u7814\u7a76<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5361<\/td>\n<td>Chinese Dialects: A Linguistic Overview<\/td>\n<td>\u6c49\u8bed\u65b9\u8a00\uff1a\u8bed\u8a00\u5b66\u6982\u89c8<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>CHC5362<\/td>\n<td>Chinese Language and Literature<\/td>\n<td>\u6c49\u8bed\u4e0e\u4e2d\u56fd\u6587\u5b66\u4e4b\u5173\u7cfb<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u8bfe\u7a0b\u4fe1\u606f 2025\/2026\u5b66\u5e74CHC\u53f7\u8bfe\u7a0b\u8868 \u6ce8\uff1a\u4e0d\u662f\u6240\u6709\u8bfe\u7a0b\u90fd\u4f1a\u5728\u540c\u4e00\u4e2a\u5b66\u5e74\u5f00\u653e\u4f9b\u5b66\u751f\u9009\u4fee \u6ce8\uff1aCHC\u53f7\u8bfe\u7a0b\u53ea\u4f9b\u6587\u5b66\u7855\u58eb\u5b66\u4f4d\uff08\u4e2d\u534e\u6587\u5316\u4e0e\u8bed\u8a00\uff09\u7684\u5b66\u751f\u4fee\u8bfb\u3002 5000\u53f7\u8bfe\u7a0b Expand CH5209 Topics in Rhetoric \u4fee\u8f9e\u5b66\u7814\u7a76\u4e13\u9898 CH5210 Chinese Lexical Semantics \u6c49\u8bed\u8bcd\u6c47\u8bed\u4e49\u5b66 CH5211 Seminar in Chinese Pragmatics \u6c49\u8bed\u8bed\u7528\u5b66\u7814\u8ba8 CH5212 Theories in Phonology (in English) \u97f3\u7cfb\u5b66\u7406\u8bba\uff08\u82f1\u8bed\u6559\u5b66\uff09 CH5213 Cognitive Linguistics &amp; Chinese Language \u8ba4\u77e5\u529f\u80fd\u8bed\u8a00\u5b66\u4e0e\u6c49\u8bed\u7814\u7a76 CH5222 Topics in Modern Chinese Literature \u4e2d\u56fd\u73b0\u4ee3\u6587\u5b66\u4e13\u9898 CH5223 Selected Authors \u4f5c\u5bb6\u7814\u7a76 CH5224 Prescribed Texts in Literature \u6587\u5b66\u4e13\u9898 CH5225 Topics [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":45,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"site-sidebar-layout":"no-sidebar","site-content-layout":"page-builder","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"disabled","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"disabled","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"class_list":["post-1295","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fass.nus.edu.sg\/cs-chinese\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1295","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/fass.nus.edu.sg\/cs-chinese\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/fass.nus.edu.sg\/cs-chinese\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fass.nus.edu.sg\/cs-chinese\/wp-json\/wp\/v2\/users\/45"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fass.nus.edu.sg\/cs-chinese\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1295"}],"version-history":[{"count":18,"href":"https:\/\/fass.nus.edu.sg\/cs-chinese\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1295\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5164,"href":"https:\/\/fass.nus.edu.sg\/cs-chinese\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1295\/revisions\/5164"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fass.nus.edu.sg\/cs-chinese\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1295"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}